颱風瑪莉亞菜市場名,為何台灣人愛用瑪莉亞代稱菲律賓女傭?
Knowing
余宗翰 2018-07-10 12:40

(圖片取自pixabay)

 

瑪莉亞颱風的名字英文叫Maria,是聖經故事裡的人物,即耶穌的母親。歐美人士常以Maria命名,是常見名字之一。不過這次颱風瑪莉亞是以馬利安那群島的查摩洛女子之名來命名的,由美國提供。

 

講到瑪莉亞,台灣常有人用瑪莉亞代稱菲律賓女性雇傭,甚至某些廣告也用瑪莉亞來帶出菲律賓藉女傭,即有歧視之嫌。基本上,以偏蓋全總是冒犯人的;不過,為什麼菲律賓女傭會被叫瑪莉亞呢?

 

一種說法是菲律賓受到曾殖民他們的西班牙的影響,很多菲律賓女性會以瑪莉亞Maria命名,久而久之許多台灣雇主就以瑪莉亞來代稱她們。另一種說法是,菲律賓在西班牙殖民之後多數人都信仰天主教,而菲律賓女性在受洗後會將Maria加在原本的名字前面,等於擁有兩個名字;所以說,瑪莉亞成為超級菜市場名。

 

其實菲律賓是一個很愛取小名的國家,而且他們毫不介意在正式場合使用小名,比如菲律賓現任總統杜特蒂(Rodrigo Duterte​)曾公開表示,希望大家在他就任後稱呼他為「魯迪總統」(President Rody),因為他的母親就是這麼叫他的,即Rodrigo的簡稱。

 

跟台灣時下愛取英文名字的年輕人一樣,菲律賓人取的小名五花八門,有叫「斑比」(Bambi,即小鹿斑比的英文)的、有叫「芭比」(Barbie)的,各種怪名都有。前面說到菲律賓女性同時擁有兩個名字,其中不少女性會將兩個名字融合用做小名;以María Victoria為例,融合之後變成Marivic,不知道緣故的人根本想不透名字的詞源為何。

 

愛融合名字的不只女性,菲律賓男性也會將幾個常見的名字縮略成一個怪名,對菲律賓人來說,小名,甚至是正式的名字都是用來突顯個性的方法,即便對外國人來說這樣有點怪。

 

另外,根據外媒報導,有時會在菲律賓看到堂堂大男生叫做Baby,這可能是因為他是家中最小的,或最受寵愛的,因而有這麼可愛的小名,而這個小名有時就跟著他一輩子,反正在菲律賓這個不介意怪名的國家,似乎也沒啥緊要。

 

菲律賓愛取綽號的風俗可能源自一種樂趣,讓菲律賓人面對地震、颱風等頻繁的天災能樂觀以對;根據《大紀元》,菲律賓大學的教授Joi Barrios認為:「對菲律賓人來說,產生共同體的感覺很重要,而替人取綽號會讓兩方的關係更親密。」菲律賓人認為他們天生喜歡尋找樂趣,所以對他們來說,給人起綽號提供一個很好的宣洩管道。